.

07.05.2012, 13:40 admin

 

З 26 по 28 квітня у Криму відбулась міжнародна конференція з проблеми «Мультилінгвальна освіта: уроки міжнародного досвіду, можливості для Криму». Світовим досвідом про багатомовну освіту на державних та неофіційних мовах ділились науковці, лінгвісти, педагоги з Канади, Фінляндії, Великобританії, Німеччини, Норвегії, Португалії, Латвії, Казахстану, Киргзстану, Молдови, Криму.

Чернівецьку область представляли начальник відділу освіти Новоселицької районної державної адміністрації Діна Романчук та вчитель історії Маршинецького навчально-виховного комплексу Альона Масловська.

Досвід з організації двомовного вивчення окремих предметів у загальноосвітніх навчальних закладах з навчанням мовами національних спільнот Новоселицького району викликав неабиякий інтерес у Кримчан та присутніх.

У заключному слові Юрій Кононенко, який представляв Міністерство освіти і  науки, молоді та спорту України відмітив, що досвід білінгвальної освіти у Чернівецькій області є одним з найкращих на Україні.

У Криму наявні потреба і передумови для створення системи тримовної освіти, яких немає в інших регіонах України. Високий ступінь політичної актуалізації трьох ідентичностей: російської, української та кримськотатарської, основним маркером яких є мова, робить питання стратегії для гармонізації мовних відносин важливим для запобігання конфліктам на півострові. Система тримовної освіти була б спрямована на розширення зони комфорту при використанні мов інших спільнот через введення рівнів мов­ної компетенції. Саме цю мету реалізовує проект «Кримській політичний діалог», який був заснований у 2010 р.

Викладання предметів різними мовами й поява дво- та тримовних професіоналів у різних галузях науки і ви­робництва може стати альтернативною моделлю інтеграції трьох мовних спільнот Криму. Модель базується на припущенні, що багатомовні суспільства, де мовні групи користуються рівними правами, мотивовані вивчати мови один одного, а люди знаходять багатомовність природньою, їх важче втягнути в конфлікт. У такій ситуації мінімізується ризик використання мовної тематики з метою ескалації міжгрупових конфліктів.

За результатами дослідження  Eurobarometer  83 % європейців цінують володіння іншими мовами, але в той же час 44 % не можуть спілкуватися іншою мовою. В умовах глобалізації багатомовність стає визначальним фактором, який забезпечує порозуміння між різними культурами та соціальну єдність, кращі перспективи роботи для окремої людини та конкурентоспроможність для всієї Європи.

Проект привертає увагу урядовців,  лідерів бізнесу та суспільства усієї Європи  до проблем багатомовності.

Учасники конференції аналізували мовну освіту, а також суспільні послуги, які здійснюються різними мовами в різних країнах та різних сферах життя.

Кримчани відмітили, що модель мультилингвального утворення буде сприяти як підвищенню якості утворення, так і гармонізації міжетнічних відносин.

Проект пропонує представникам різних лінгвістичних, етнічних груп  конкурентоздатну освітню ініціативу, що стратегічно дозволить підвищити рівень володіння мовами, що функціонують і розвиваються в Криму, вирішити завдання багатокультурного виховання в регіоні.